Киносценарии и рецензии

dimax

Модератор
Награды
6
http://fotointeres.ru/2013/04/20/foto-sovetskoe-kino-s-neobyichnogo-rakursa-21-foto/

Фото. Советское кино с необычного ракурса. (21 фото)


Фотография из архива известного каскадёра Николая Ващилина.​
733339_original.jpg

733745_original.jpg

734163_original.jpg

Собачье сердце.

Собачье сердце.​
734222_original.jpg

«Жестокий романс»​
734710_original.jpg

Л.Гайдай и С.Светличная на съёмках фильма «Бриллиантовая рука»​
734783_original.jpg

«Двадцать дней без войны»​
735398_original.jpg

З.Гердт , Г.Горин и Э.Рязанов на съёмках «О бедном гусаре замолвите слово»​
735698_original.jpg

Исполнители главных ролей «Любовь и голуби» и местные жители.​
735756_original.jpg

«Гараж»​
736073_original.jpg

Э.Рязанов просит Новосельцева не бояться Людмилу Прокофьевну.​
736440_original.jpg

«Место встречи изменить нельзя»​
736567_original.jpg

737187_original.jpg

Л.Куравлев и Н.Варлей готовятся к важной сцене съёмок фильма «Вий»​
737459_original.jpg

«Гори гори моя звезда»​
737712_original.jpg

«Андрей Рублёв»​
737952_original.jpg

«Вечный зов»​
738224_original.jpg

«Кин-дза-дза»​
738442_original.jpg

Сообщалось что »Кин-дза-дза» любимый русский фильм Барака Обамы.​
738969_original.jpg

«Мой ласковый и нежный зверь»​
738566_original.jpg

Борис Пастернак — литературный кумир Тарантино с детства, многие стихи Пастернака режиссер помнит наизусть. В 2004 г. Тарантино приезжал в Москву представлять «Убить Билла-2» и посетил могилу писателя.


 

dimax

Модератор
Награды
6
Отсмотрел недавно отечественный звуковой художественный фильм «В июне 41-го». Впечатления оказались столь сильными, что сподвигли меня на написание сего текста. Почему этот текст попал в сей раздел – будет понятно ниже.

Начну, как водится, с предыстории. Предыстория эта такова.

Уже достаточно далекое время тому назад был отсмотрен опять же отечественный звуковой художественный фильм «В августе 44-го». В основу этого фильма, если кто не знает, положена повесть Владимира Богомолова «Момент истины» («В августе сорок четвертого»), повествующая о действиях советской военной контрразведки на недавно освобожденной территории. Надо отметить, что фильм сей я, вообще говоря, довольно долго отсматривать не хотел. Причиной тому были два обстоятельства. Во-первых, сообщалось о том, что Богомолов разругался с режиссером фильма Михаилом Пташуком и попросил убрать свою фамилию как автора сценария. Это настораживало: не пытаются ли мне впарить нечто травокурное «по мотивам» отличной книги. Во-вторых, дружно отмечалась игра актера Галкина, который в фильме кривляется и вообще на экранах уже утвердился настолько, что, говорят, евойную физиономию в телевизере люди заместо настроечной таблицы используют.
Все, тем не менее оказалось не совсем страшно. Фильм снят строго по книге, режущих глаз ляпов не содержит. Актер Галкин таки да, несколько переигрывает в отдельных сценах, но, вообще говоря, его герой Таманцев – мужик лихой, может, это режиссерское виденье персонажа такое. К тому же, как ни странно, это был ПЕРВЫЙ фильм, в котором я видел актера Галкина. Так что, посмотрев незамутненным взглядом, нашел мнение критиков предвзятым, а сам фильм – отличной, добротно сделанной картиной о войне.
С тех пор прошло несколько лет. Несмотря на всю мою «любовь» к современному отечественному кинематографу, отсмотрел (с трудом, правда) сериалы «72 метра» (как давний поклонник творчества Александра Покровского) и «Конвой PQ-17» (этой темой давно интересуюсь). Благополучно избежал просмотра таких шедевров, как «Штрафбат», «Первый после Бога» и «Сволочи» (вместо последних двух, полагаю, свое время лучше потратить на просмотр фильмов «Das Boot» и «Грязная дюжина» соответственно). И вот совершенно случайно, проходя мимо стойки с дисками в одном большом магазине бытовой электроники, обнаружил кино, которое анонсировалось как приквел к фильму «В августе 44-го». Фильм «В июле 41-го» был снят тем же режиссером Пташуком (для него этот фильм стал последним), а главного героя сыграл актер Колокольников, сыгравший в «Августе…» лейтенанта Блинова aka Малыша). С целью поправить нервы, расшатанные просмотром сериала «Конвой PQ-17», фильм был немедленно закуплен и некоторое время стоял в очереди на просмотр. Наконец, удобный момент настал…
Это, конечно, не «Конвой PQ-17». Это нечто…

Конец предыстории.

Техническая сторона вопроса. Тут претензий нет. Фильм представляет собой так называемую «региональную» версию, aka регионалку, и, соответственно, отличается двухканальным звуком, отсутствием субтитров (для отечественного фильма актуальны только для слабослышащих), отсутствием допов и непроматываемой рекламой. Соответственно, меню аскетично: просмотр, выбор эпизодов и «Смотрите на DVD». Реклама хоть и непроматываемая, но небольшая. Спасибо и на этом, учитывая крайне гуманную стоимость диска – стандартные для таких изданий 99 руб.

Дальше начинается фильм, и по мере просмотра моя челюсть отвисает все ниже и ниже… Достаточно сказать, что об открытой бутылочке пива я вспомнил только где-то на двадцатой минуте просмотра. Да уж, забористой травы вкурили аффтары…

Сюжет фильма… скажем так… неординарен.

Самые первые кадры представляют собой черно-белую до боли знакомую картинку «Штирлиц шел по коридору, вид со спины». Я было напрягся, но оказалось, что это всего-навсего Гитлеру на подпись несут план «Барбаросса». Этой режиссерской находки я, признаться не понял, поскольку в дальнейшем в фильме ничего подобного не наблюдалось.

Начало фильма, как говорится, не предвещает… Молодая американка еврейской национальности, оперная певица Роза Ашкенази приезжает в Советскую Россию участвовать в оперном конкурсе. От лица этой девушки и ведется повествование. Периодически закадровым голосом она объясняет непонятное (ну, типа, «В этот самый момент я поняла, что моя жизнь уже никогда не будет такой, как прежде» и все такое). Американку Розу играет обратно американка, Нора Зетнер. На коробке с диском написано, что девушка играла в зарубежном звуковом фильме «Американский Пирог 2». Здесь сказать ничего не могу, означенного зарубежного звукового фильма не видел. Ну и ладно.

После выступления на оперном конкурсе выясняется, что у американки Розы в Советской России куча любимых родственников, которые живут аккурат на границе Белоруссии с Польшей. И девушка желает их непременно увидеть, для чего едет к ним в гости на поезде, запряженным паровозом, на морде которого установлен большой фотопортрет Любимого Вождя и Учителя. Интересно, в Советской России все паровозы оснащены подобными фотопортретами?

Дальше круче. Девушка приезжает на некую станцию, неподалеку от которой и живут родственники. На станции установлены несколько столов, укрытых красным сукном. За столом находятся некие советские военнослужащие непонятной ведомственной принадлежности, осуществляющие функции таможни. Девушка становится в очередь к столику, за которым находятся два вышеозначенных военнослужащих. Один из них главный, а второй – с винтовкой. Главный есть яблоко, и сразу становится ясно, что он – злодей. «Предчувствие его не обмануло» (с). Первым в очереди был старичок еврей в шляпе, приехавший из Польши в гости к детишкам. Главный, ухмыляясь спрашивает дедушку, какого хрена он сюда приперся, ибо тут и своих евреев хватает. После чего, мерзко ухмыляясь, вместе с напарником начинают всячески глумиться над пожилым человеком, шмонают его чемодан, разбрасывают вещи, разбивают фотокарточку. Американка Роза, понятно, не может вынести такое издевательство над правами человека и делает злодеям замечание. Злодеи отпускают старичка, но зато начинают глумится над американкой Розой, шмонают ее чемоданчик. Главный ради такого дела перестал есть яблоко и отложил недоеденный огрызок к нескодьким пока еще целым экземплярам.

Лирическое отступление. Как вы думаете, на каком языке общаются между собой русские злодеи, польский еврей и американка? На английском. Переводится все это многоголосым (мальчик + девочка) войсовером. И так по всей картине. Русские, белорусы, евреи, поляки, немецкие фашисты и американка общаются между собой на языке Шекспира, причем проблемы чязыкового барьера за весь фильм проявляются только один раз, когда немецко-фашистский солдат обращается к одетому в немецкую форму главгерою на немецком. Во всех остальных случаях – английский, переведенный войсовером. Абзац. Приехали. Это как надо уважать потребителя, чтобы впаривать ему подобное гуано? После ЭТОГО все разговоры о низком качестве пираток и о бедственном положении отечественного кинематографа лишены, извините, всяческого смысла. Конец лирического отступления.

В процессе шмона американского чемодана злодеи достают оттуда нижнее белье американки и записную книжку, в результате чего понимают, что перед ними шпионка. Напрасно девушка кричит, что это ноты (она, оказывается, как незабвенный Шурик, собирает музыкальный фольклор), и что они не имеют права… Злодеи решают девушку увести… и увели бы, но тут, на ее счастье, навстречу встречается военный патруль. Начальник патруля лейтенант Иван Антонов в исполнении артиста Колокольникова строго спрашивает у злодеев, куда, мол, девушку ведете? Шпиенку пымали, радостно отвечают те, вот извольте полюбопытствовать, не иначе, шифр. Лейтенант оказался интеллигентным и сразу раскусил, что это не шифр, а ноты. После чего велел девушку отпустить. Злодеи повиновались с такой быстротой, что я пригляделся, какого цвета у лейтенанта петлицы? Нет, не угадал, обычные, черные (лейтенант отказался артиллеристом).

Далее американку Розу встретил дядя, отвез ее в местечко к родственникам. Наступает суббота, 21 июня, в местечке играют еврейскую свадьбу, веселятся, танцуют еврейские танцы, поют еврейские песни. Американка Роза танцует с юношей Хаимом и поставленным оперным голосом поет еврейские песни, не забывая записывать в свою знаменитую книжку музыкальный фольклор. В общем, эта часть фильма никаких возражений не вызывает.

А в это время лейтенант Антонов страдает в казарме. Оказывается, лейтенант Антонов – сын знаменитого генерала Антонова, которого арестовала Кровавая Гебня. И лейтенант Антонов мучается, жив ли его отец. А теперь вот Кровавая Гебня арестовала и его мать. И лейтенант Антонов хочет ехать в Москву. Командир его всячески утешает. Он, оказывается, давно знал генерала, знал его как прекрасного честного человека, но уверен, что Кровавая Гебня не ошибается.

Тут наступает утро. Американка Роза просыпается с нехорошим предчувствием. А в казарме лейтенант Антонов просыпается от взрывов. Никто не понимает, что происходит, все бегут к орудиям. Эти самые орудия поставлены очень аккуратненько в рядок, колесо к колесу, и видимо, приготовлены к стрельбе, хотя около них никаких военнослужащих не наблюдается. Если бы немцы поторопились, они могли бы захватить их без особых потерь. Но обломались, опоздав всего на пару минут. Наши какой-то неорганизованной толпой успевают добежать и даже открывают огонь по каким-то подозрительного вида САУ. Тут меня начали терзать смутные сомнения. Я не спец по бронетехнике, камрады ВГоБ, Дитрих и Патефон сказали бы точнее, что это за аппараты. Длинноствольная пушка, неподвижная башня, смещенная в заднюю часть корпуса, характерный изгиб гусениц… Хорошо, хоть без циммерита. Неужели это ОН? Кстати, главгерой гранатой один такой аппарат уничтожил. Вроде бы, за уничтожение ЕГО без разговоров полагался орден. Вот так.

Но ИХ было слишком много. В общем, через некоторое время лейтенант остается один, все солдаты погибают. Лейтенант мучительно долго бежит сквозь разрывы и оказывается в полуразрушенной казарме, где в живописном беспорядке аккуратно разложены трупы, полковое знамя и телефон (я не издеваюсь и не глумлюсь. Эта сцена именно так и выглядит). Лейтенант звонит по телефону, забирает знамя и уходит. Мне показалось, что один из лежащих на переднем плане трупов мне подмигнул…

В это время в еврейское местечко входят каратели. Разумеется, каждый каратель вооружен сами понимаете чем, ибо каратель без автоматического стрелкового оружия– не каратель. Половина карателей в касках, а половина просто в пилотках (видимо, это духи, и касок им не досталось). Экипированы зольдатены по-спартански – то самое автоматическое оружие, портупея и некий цилиндр блестящего вида. Оно и правильно, нефига всякие тяжести на себе таскать (даже духам).

Каратели сгоняют местное еврейское население в большой-большой сарай. Эти сцены производят действительно тяжелое впечатление, без всяких шуток и злорадства.

В какой-то момент оккупанты ловят лейтенанта Антонова. У него отобрали пистолет, но шмонать дальше не стали, в результате чего полковое знамя и нож в сапоге (как потом выяснилось) остаются у него в целости и сохранности. Лейтенанта запихивают в колонну евреев, однако он настолько выделяется из толпы, что это понимают даже немцы. Самый Главный Немецкий Фашист в Черном Мундире и Круглых Очках (кстати, единственный черномундирный) приказывает привести советского офицера к себе. Лейтенанта укладывают на землю и наступают на него ногой.

Тем временем евреев запирают в сарае и сарай поджигают. Американке Розе юноша Хаим помогает вылезти через окно, но его самого тут же убивают.

Роза бежит к Офицеру в Черном Мундире. Тот сразу понял, что перед ним американка. Он спрашивает, где она живет, и узнав, что в Бруклине, разражается сентенцией на тему «Бруклин – оплот мирового еврейства». Роза пытается разбудить в нем совесть. В это время не выдерживают двери горящего сарая, и оттуда начинают выбегать горящие люди. Немцы расстреливают их из автоматического оружия и так увлекаются, что не замечают, что лейтенант Антонов исхитрился, отбросил охранника, который наступал на него ногой, врезал по очкам черномундирному офицеру, и схватив американку, побежал с ней в сторону леса. Где благополучно и скрылся. Немцы были так увлечены, что ничего не заметили, не организовали никакой погони, хотя у них даже собачки были.

Начинается дождь, и лейтенант с Розой промокают. Тут на пути встречается хутор, они забираются в сено и засыпают. До этого, правда, Роза просит лейтенанта спеть. Тот сначала отказывается, но потом все же поет «Там вдали, за рекой» (единственный момент в фильме на русском языке). Роза говорит, что у лейтенанта красивый голос, и что он мог бы выступать на Бродвее. После чего объясняет разное про Бродвей.

Лирическое отступление. Роза была в белом платье. В этом же платье она выбиралась из горящего сарая, промокала под дождем, лежала в сене. В дальнейшем лежала на земле, бегала по лесу, ехала на открытой железнодорожной платформе. Платье, как все, наверное, уже догадались, было особое американское белое платье, и абсолютно не потеряло своей ослепительной белизны. Впрочем, как не потерял товарного вида и трофейный чОрный мундир главгероя (о чем ниже). Конец лирического отступления.

Разбудил лейтенанта и Розу хозяин хутора с ружжом и внуком. Сперва относился к ним злобно, нацелил ружжо, а когда лейтенант пытался воззвать к патриотизьму, сказал, что он не за русских, и не за немцев, а сам за себя. Потом вроде подобрел. Выяснилось даже, что он знал генерала Антонова и очень его уважает. Попутно попытался открыть глаза лейтенанту на истинную сущность Кровавой Гебни, но лейтенант на антисоветскую агитацию не поддался. В это время на хутор заявились каратели, которые, наконец, додумались организовать поиски лейтенанта и Розы, и в завязавшейся перестрелке смертельно ранили хозяина хутора, после чего их всех застрелил лейтенант. Перед смертью хозяин хутора взял обещание присмотреть за внуком и велел идти к его другу-железнодорожнику на станцию.

Уже втроем главгерои убежали с хутора, захватив только сумку с продовольствием (эта сумка потом будет несколько раз то появляться, то исчезать), но забыв знамя, которое лейтенант повесил сушить на веревке. Отбежав достаточно далеко, лейтенант велел его подождать, а сам решил вернуться на хутор с целью раздобыть транспортное средство.

В этом месте я уже понял, что логики фильма и поступков главгероев мне не понять, поэтому просто тупо втыкал в телевизер.

Роза и мальчик заснули, а когда проснулись и не обнаружили лейтенанта, решили пробираться к станции самостоятельно. Неожиданно они вышли на лесную поляну, на которой находились несколько свежепостроенных землянок, в которых жили беженки с детьми. Беженки приняли Розу за доктора, но тут неожиданно появились те самые подозрительного вида САУ, которые все землянки расстреляли. Откуда появились, зачем стреляли – понять, понятно невозможно. Беженки и Роза с мальчиком побежали в лес, причем главные герои оторвались от всех и обратно легли спать на полянке. Проснувшись, обнаружили лейтенанта в чОрной немецко-фашисткой форме.

Тот времени не терял. Вернувшись на хутор, он обнаружил там целую толпу фашистов которые злоупотребляли самогоном, а один еще и развратной женщиной, эротично завернутой в то самое полковое знамя, которое лейтенант так неосторожно оставил сушиться на веревке. Лейтенант достал из сапога нож, зарезал чОрномундирного офицера (резал тому горло, но очень аккуратно, так что мундир совершенно не испачкался), переоделся в его форму, после чего перестрелял почти всех фашистов из пистолета и автоматического оружия. Развратную женщину не тронул. Потом угнал грузовик. За ним была организована погоня – два мотоцикла с колясками, но лейтенант не растерялся, а стал кидать в окно машины гранаты и этими гранатами все мотоциклы повзрывал. После чего воссоединился с Розой и мелким и они втроем поехали к линии фронта на грузовой машине.

По пути машина была остановлена двумя немецкими солдатами. Тут же оказалось, что это не немецкие, а советские солдаты, которых отправили сделать засаду и захватить какую-нить немецко-фашисткую машину с продовольствием. В грузовике, понятно, никакого продовольствия не было, а был советский лейтенант в чОрной форме, американка Роза и мелкий представитель местного населения. Посовещавшись, солдаты справедливо решили, что столь пеструю компанию расстреливать прямо сейчас не надо, а надо отвести к полковнику, который пусть сам и решает, потому что он начальник.

Полковник сразу начал закатывать глаза и орать на одного из солдат, видимо старшего. Оказывается, он отправил его за продовольствием, а тот вместо продовольствия привел непойми кого. И солдат этим самым не оправдал возложенного на него высокого доверия. И этим изменил любимой коммунистической партии (в этом месте особо мощное закатывание глаз). И он, полковник, немедленно прикажет солдата расстрелять. И приказал. Что, собственно, и было тот час же исполнено.

Лирическое отступление. Ну, добро бы фильм был про Джеймса нашего Бонда али еще какую Рембу времен начала Perestroyka… Слова бы не сказал. Но ожидать такого от нашего режиссера… После фильма, к которому ЭТО заявлено приквелом… Придержите мою крышу, она хочет уехать. Конец лирического отступления.

После того, как полковнику доложили, что его приказание выполнено и изменник расстрелян, он стал орать и закатывать глаза на главгероев. Суть тирады сводилась к тому, что американцы – подлые капиталисты и против советской власти, а отца лейтенанта, генерала Антонова, полковник хорошо знал (ну буквально все этого генерала знали), и этот генерал враг народа и контра. На замечание лейтенанта, что не враг и не контра, полковник совсем озверел, в очередной раз скорчил страшную рожу и заорал, что КГБ никогда не ошибается. Вот оно значит как. Я то все думал, по своей серости, что это происки Кровавой Гебни, а оказывается нет. Все еще круче. Сюрреализьму добавляет то, что весь этот бред выдается на английском. КейДжиБи, вот оно злодейское злодейство.

В общем, наоравшись, полковник приказывает лейтенанта с Розой расстрелять. Но тут мелкий схватил гранату-«колотушку», которая стояла на тумбочке, и пообещал всех взорвать вдребезги пополам. После чего главгероев отпустили и вот они уже едут в грузовике. Американка Роза начинает антисоветски агитировать лейтенанта, но тот не поддается. В общем, дальше они оказываются на станции, мелкий теряется, потом находится, потом они встречают железнодорожника, тот говорит им, что к линии фронта идут воинские эшелоны, которые хорошо охраняются, поэтому безопаснее всего будет ехать на зенитной платформе. Главгерои соглашаются, а лейтенант четким ударом в морду вырубает часового, после чего герои едут на платформе под маскировочной сеткой. Тут их накрывает Настоящая Любовь, но все ограничивается весьма целомудренным поцелуем.

Мелкого, кстати, сначала хотели оставить у дяди-железнодорожника, но тот сбежал и воссоединился с главгероями.

Затем наши герои оказываются на передовой, где лежат под какими-то кустами, пригибаясь от близких разрывов. Наши вроде как отступают и главгерои решают перебраться через реку, для чего им заботливо была приготовлена лодка с веслом. Герои плывут на лодке, и где-то посередине реки лейтенант встает в полный рост и начинает махать спасенным полковым знаменем. Он забыл, что до сих пор одет в чОрный элегантный мундир, и все заканчивается очень печально. Его застрелили свои же (а я уже давно понял, что это никакой не приквел, вот так).

Дальше Роза поминает лейтенанта в компании с суровым военным. Оказывается, что этот военный – тот самый таинственный Билл, то есть, конечно, не Билл, а генерал Антонов. На законный вопрос Розы, он отвечает, что ОНИ его выпустили, потому что поняли, что без профессионалов ИМ не обойтись. Жену, кстати не выпустили.

Роза хочет взять мелкого в Америку, но генерал объясняет, что того не выпустят. И вообще, он, генерал, чуствует, что Бог послал ему одного сына взамен другого. После чего Роза улетает на самолете. Угадайте, на каком? Конечно, не на Ли-2. На Ан-2 aka кукурузник, биплане с характерными круглыми окошечками. Непонятно, то ли это уже 1947, то ли секретный прототип в июне 41. Ну, это, впрочем, мелочи.

Дальше показывают что мальчик спит, а на него смотрят генерал и его жена, которую Кровавая Гебня выпустила из подвалов Лубянки. А Роза на Бродвее играет в Мюзикле по мотивам своих приключений и оперным голосом поет жалостливую песню на еврейском языке. Дальше следует закадровый текст. От лица Розы: «У меня все хорошо, есть любимый муж, дети выросли, и теперь мы с мужем можем продать мясную лавку и поехать в Россию искать мелкого». От лица мелкого: «Она обещала вернуться и я ее жду». Все. Конец фильма.

Непонятно вообще все. Кому адресован фильм (русским? американцам? евреям?), что авторы хотели этим фильмом сказать, нахрена все это нужно. Но я не задаю этих вопросов. Я задаю вопрос, ПРО ЧТО, СОБСТВЕННО, ФИЛЬМ? Немножко про войну, немножко про холокост, немножко про Кровавую Гебню. Мелкий никаких чувств не вызывает и вообще непонятно зачем приплетен, любовная линия закончилась, не успев начаться. Про тяжелые страдания простой американской девушке в далекой дикой стране – не катит как-то. Главный герой конечно, суперменствует, но тоже как-то невесело, без огонька.

В общем, надо было убрать всех, кроме Розы, лейтенанта и истеричного полковника. И снять фильм про Кровавую Гебню. А главного героя пусть зовут Пьетр Иван. И он спасет Розу от Кровавой Гебни и они уедут в Америку. И тогда это будет Типичный Американский Боевик. Или убрать Розу и холокост, и пусть лейтенант совершает подвиги, а Кровавая Гебня ему будет всячески мешать. А помогать священнослужитель и уголовники. Лейтенант при этом должен пить водку. И тогда из фильма можно сделать сериал и показывать его по центральным каналам в прайм-тайм. Или еще что-нибудь придумать. Потому что в существующем виде фильм представляет из себя СамыйБредовыйМегаОтстойный Фильм про Великую отечественную войну. Что после предыдущей работы вызывает мое искреннее изумление.
 

dimax

Модератор
Награды
6
РЕЖИССЕР <СВОЛОЧЕЙ> ПРИЗHАЛ, ЧТО СЮЖЕТ КАРТИHЫ - ВЫДУМКА.

"Комсомольская пpавда". 03.02.2006 года

Режиссеp <Сволочей> пpизнал, что сюжет каpтины - выдумка

Хотя вся pекламная кампания стpоилась именно на том, что нам покажут
сенсационную пpавду о Великой Отечественной

Вчеpа в матеpиале <Споp вокpуг фильма <Сволочи>: А был ли мальчик-дивеpсант?>
мы pассказали об истоpической подоплеке каpтины. Что юных уголовников, из
котоpых, по сюжету, HКВД делал дивеpсантов, не существовало. И что такие школы
были у гитлеpовцев, отпpавлявших советских сиpот взpывать паpовозы Кpасной
Аpмии. Режиссеp фильма Александp Атенесян, до этого заявлявший о безоговоpочной
веpе автоpу книги Владимиpу Кунину, пеpед пpемьеpой вдpуг пpизнался, что сюжет
этого фильма - художественный вымысел. Что об этом ему только что сообщил сам
автоp. Выходит, что двухмесячная pекламная кампания фильма (каpтина основана на
pеальных событиях) - пустой блеф пpодюсеpов и автоpов. Зpителя деpжали за
дуpака, сообщая об автобиогpафической основе сюжета.

Hа пpемьеpе в <Октябpе> знаменитостей было мало. В толпе мелькал белыми кудpями
композитоp фильма <Сволочи> Аpкадий Укупник и актеpы фильма.
Мальчики-дивеpсанты в футболках с надписью <Сволочи>. Андpей Панин в стpогом
костюме pаздавал у металлодетектоpа билеты в фоpме фpонтовых
писем-тpеугольничков.

Фильм поpазил беспpецедентным количеством ляпов и откpовенной глупости. В
самолете-тpанспоpтнике детишки угоpают от жаpы, в это вpемя к ним заглядывает
пилот в толстенном бушлате. Самолет из Казахстана до Альп летит ночью, потом
днем, потом опять ночью, все без дозапpавки. Пpыжки с паpашютами выглядят
неестественно. Видно, что мальчиков подвешивали в студии на стpопах и обдували
феном, а потом подложили каpтинку звездного неба. Отважные подpостки пpоникают
беспpепятственно внутpь супеpукpепленной базы гоpных стpелков <Эдельвейс> и
подpывают все двумя вещмешками тола. Фильм монтиpовался явно в спешке. И явно
на него потpатили гоpаздо меньше денег, чем на глобальную pекламу на улицах
Москвы и в глянцевых жуpналах.
 

dimax

Модератор
Награды
6
Факты о мультфильмах

Спанч Боб

Сначала шоу назвали SpongeBoy, но такое имя уже было зарегестировано, и тогда Губку переименовали.
В Спанч Бобе 40 дырок.
Автором и создателем Спанч Боба является Стивен Хилленберг, бывший морской биолог и учитель, который обучился мультипликации в школе искусств. Как и Спанч Боб, он когда-то работал и поваром в ресторане морепродуктов.

Винни-Пух

В советском мультфильме Винни-Пуха озвучивал Евгений Леонов. Для достижения большей комичности речь артиста была ускорена примерно на 30%. Если уменьшить скорость на это значение, можно услышать обычного Леонова.

Микки Маус

Уолт Дисней, создатель Микки Мауса, боялся мышей.
Микки-Маус получил звезду на аллее славы в Голливуде.
The Walt Disney Company борется за непрекращение охраны авторских прав на образ Микки Мауса, стоимость которого в 2008 году оценивают в сумму более трёх миллиардов долларов США. Из‑за деятельности компании, направленной на периодическое продление сроков охраны имущественных авторских прав, из‑за которого Микки Маус к 2008 году так и не стал общественным достоянием

Скрудж МакДак

В 2007 году городской совет города Глазго включил Скруджа Макдака в список выдающихся горожан.
Скрудж Макдак возглавил в 2007 году список пятнадцати самых богатых вымышленных персонажей по версии журнала Forbes. Как пояснили составители списка, это было связано с ростом цен на золото (в 2005 и 2002 годах Скрудж занимал шестое и четвертое места соответственно)
Симпсоны

Пиво под маркой «Дафф» производилось в Южной Австралии с 1990 по 1996 годы. Когда выяснилось, что название без разрешения заимствовано из Симпсонов, выпуск прекратили. Цена этого пива доходит сейчас до 10 тысяч долларов за коробку, тогда как у производителя коробка стоила 24$.
Премьеру «Симпсонов» в Анголе прорекламировали при помощи образа «африканской» семьи Симпсонов. Местное рекламное агентство изменило внешний вид персонажей, чтобы они напоминали ангольскую семью. На рекламных плакатах, посвященных первому показу «Симпсонов» африканской телекомпанией, все члены семьи нарисованы «темнокожими» и обутыми в шлепанцы.
Гомер не раз намекает, что в доме хранятся наркотики, обычно после следует фраза Мардж «Но у нас нет наркотиков!», на что Гомер, поводив глазами, отвечает «Ну, конечно. Нету».

Шрек

При записи реплик персонажей актёры никогда не встречались — каждый из них работал отдельно, а реплики их партнёров произносил ассистент.
Движения Осла в фильме были смоделированы аниматорами на основе движений собаки — за исключением сцены погони в начале фильма, в которой движения Осла были смоделированы на основе движений кролика.
Перед выпуском на экраны картину показали группе юристов, которые должны были определить, сможет ли компания Уолта Диснея подать в суд за нетрадиционное использование образов из их мультфильмов.

Кунг-Фу Панда

Имена основных героев выбраны из реальных слов китайского языка. «Шифу» означает «учитель», «Тай Лунг» — «великий дракон», «Угвэй» — «черепаха».
В китайской локализации фильма Мастера Журавля озвучивал Джейси Чан (сын Джеки Чана)

Мадагаскар

Бюджет — 78 млн $
Русскую версию озвучивают Оскар Кучера (Марти), Маша Малиновская (Глория), Александр Цекало (Мелман) и Константин Хабенский (Алекс).
В оригинале зебру Марти озвучивает афроамериканец, голос которого, по замыслу режиссера, должен был придать многим его фразам определенный «негритянский» смысл и нотки американской сатиры. В русской версии Марти озвучивает Оскар Кучера, поэтому некоторые шутки сначала оказались непонятными для русскоязычных людей

Вольт

Для создания внешнего вида Вольта использовались образы разных пород собак, но за основу дизайнерами была взята американская белая овчарка.
Где-то за два-три месяца до окончания работ над мультфильмом несколько аниматоров-мужчин решили не бриться, пока всё не закончат. Из солидарности идею поддержали все мужчины, работавшие над мультфильмом, включая режиссёров. К концу этой «акции» многие мужчины обзавелись солидными бородами.
Придумав образы героев, создатели фильма сначала нашли актеров для озвучивания, а потом уже по их голосу создавали персонаж
 

dimax

Модератор
Награды
6
Странные факты о фильмах

1. Арнольд Шварценнегер получил за исполнение главной роли в фильме «Терминатор 2″ гонорар размером в 15 миллионов долларов. За весь фильм он произнес около 700 слов. Таким образом, каждое слово, произнесенное будущим губернатора Калифорнии, было оценено в 21,429 долларов.

2. В конце фильма «Матрица» герой Кеану Ривза произносит финальный монолог [очень длинный]. Примечателен тот факт, что ранее за всю свою актерскую карьеру Кеану никогда не произносил более 5 предложений подряд.

3. В картине «Я, робот» задействована одна из последних разработок компании Audi — шикарный автомобиль Audi Le Mans Quattro. Хотя изначально этот автомобиль изготавливался специально для фильма, боссам компании новая модель настолько понравилась, что они решили запустить её в серийное производство.

4. Идея фильма «Хищник» возникла благодаря шутке: однажды кто-то сказал, что единственное существо, с которым еще не дрался Рокки Бальбоа, — это инопланетянин из фильма Стивена Спилберга.

5. Несмотря на то, что картина «saw» получила максимально жесткий рейтинг R, режиссеру Джеймсу Вану пришлось вырезать пару наиболее жестких сцен.

6. Имя персонажа Forrest Gump созвучно словосочетанию «forest gamp» — что в переводе с английского означает «лесной зонтик». Сами слова однако переводятся как «лесной житель» и «придурок».

7. Последние кадры фильма «Бриллиантовая рука» : Горбункова бьет по голове стрела подъемного крана. На самом деле так вышло случайно, но Юрий Никулин доиграл дубль до конца… После съемок выяснилось, что у актера сотрясение мозга.

8. В «Назад в будущее» герои фильма произносят «гигаватт», как «джигуватт». Дело в том, что Роберт Земекис и Боб Гейл посетили семинар по физике и неправильно расслышали данное слово.

9. В ходе подготовки к съемкам «Молчания ягнят» Джоди Фостер и Скотту Гленну были предоставлены аудиозаписи, сделанные маньяками в ходе совершенных ими убийств. Джоди наотрез отказалась прослушивать эти леденящие кровь записи, а вот Скотт на свою беду решился, вследствие чего на протяжении достаточно длительного периода времени его преследовали ночные кошмары.

10.На DVD-издании «Бойцовского клуба» после традиционного предупреждения о нарушении авторских прав следует предупреждение от Тайлера Дердена, хотя оно и появляется на экране всего на секунду: «Если Вы читаете это, значит это предупреждение именно для Вас. Каждое слово, которое вы прочитаете, бессмысленно — вы просто тратите напрасно очередную частичку своей жизни. Неужели Вам больше нечего делать? Неужели Ваша жизнь настолько пустая и серая, что Вы даже не можете найти, чем занять себя в свободное время? Неужели Вы прочитали все, что хотели прочитать? Неужели Вы подумали обо всем, о чем хотели подумать? Немедленно отправляйтесь на улицу. Найдите себе особу противоположного пола. Прекратите совершать дурацкие покупки и завязывайте с мастурбацией. Увольтесь с работы. Начните драку. Докажите, что Вы живы. Если Вы не начнете действовать, то так и проживете свою никчемную жизнь. Я Вас предупредил… Тайлер».

11. На определенном периоде создания «звездных войн» будущие перспективы казались столь малообещающими, что было предложено удалить из него спецэффектыы и превратить его в телесериал.
 

dimax

Модератор
Награды
6
12 фактов о фильме "День сурка"

1. Действие фильма разворачивается в Панксатони, Пенсильвания. 2 февраля 1993 года солнце вышло только в 7-25, а герой Мюррея просыпался каждое утро в 6-00, когда на улице должно быть темно.


2. Семья сурков была специально выращена для фильма.


3. Гарольд Рамис (режиссер) и Билл Мюррей во время производства фильма спорили о тоне кино. Билл хотел, чтобы картина была более философской, а Гарольд - комедийной. С того времени они не разговаривают.


4. Фильм снимался в Вудстоке, штат Иллинойс. Сейчас в Вудстоке есть табличка, на которой написано: "Билл Мюррей ступал сюда". Табличка находится на том бордюре, где Билл в фильме наступил в лужу.


5. Когда режиссер объяснял Биллу как играть, Мюррей перебивал его и говорил: "Просто скажи - хороший Фил, или плохой Фил?" (Фил - имя главного героя)


6. В процессе обучения игре на фортепьяно Фил играет «Рапсодию на тему Паганини» Рахманинова. Первые робкие удары по клавишам во время самого первого урока Билл Мюррей делает самостоятельно. Не владея нотной грамотой, он подобрал мелодию на слух.


7. Режиссёр Гарольд Рамис планировал пригласить Тома Хэнкса на роль Фила Коннорса, но потом счёл, что тот «слишком милый» для этой роли


8. В телевизионной игре “Jeopardy!”, которую смотрит Фил в одной из сцен участвует пятикратный чемпион этой игры Джим Скотт.


9. Этот человек на фото - Браян Дойл-Мюррей - один из пяти братьев Билла Мюррея.


10. Финальная сцена фильма снималась 25 раз, пока режиссер не был удовлетворен тоном этой сцены.


11. Во время съемок сурок дважды укусил Билла Мюррея.


12. В фильме частично или полностью показаны 38 дней, в которых просыпался главный герой.


.... И бонус: Колокольня, с которой Коннорс прыгает вниз в одной из сцен, расположена на здании местного оперного театра. Согласно городскому поверью, с тех пор, как с этой самой колокольни бросилась вниз юная девушка, её призрак незримо обитает в театральном здании.
 

dimax

Модератор
Награды
6
Фразу «основано на реальных событиях» в титрах фильма мы обычно склонны воспринимать с изрядной долей скептицизма. Тем не менее, в основе некоторых фильмов действительно лежат события из реальной жизни, иногда настолько нереальные, что создатели даже не пытаются рассказать, что же произошло на самом деле, поскольку зрители всё равно никогда в это не поверят.

1. «50 первых поцелуев» — такая форма амнезии, как у героини Дрю Берримор, была у реальной женщины

Дрю Бэрримор в фильме «50 первых поцелуев» играет женщину, которая в результате несчастного случая приобрела странную форму амнезии — после сна все её последние воспоминания улетучиваются. Каждый день она просыпается и думает, что это тот же день, когда она попала в аварию, что приводит к целой серии придуманных забавных недоразумений.

Да, несмотря на то, что она каждый день заново открывает для себя, что она замужем за Адамом Сэндлером, этот фильм считается комедией.
Крайне редкой формой антероградной амнезии страдала вполне реальная женщина. В течение почти 20-ти лет Мишель Филпотс была совершенно не в состоянии сохранять новые воспоминания. Для того чтобы изо дня в день получать информацию о собственной жизни, ей приходилось использовать записи.

В 1985-м году Филпотс попала в аварию на мотоцикле, а в 1990-м году — в не менее тяжёлую автомобильную аварию. Полученные травмы привели к кумулятивному повреждению мозга, впервые проявившемуся как припадок, в результате чего женщине был поставлен диагноз — эпилепсия.

К 1994-му году Филпотс полностью утратила способность сохранять краткосрочные воспоминания и не помнила ничего из того, что произошло за прошедшие с этого года два десятилетия. Каждый новый день она начинает в полной уверенности, что на дворе до сих пор 1994-й год.

Филпотс тоже замужем, и, как и в фильме «50 первых поцелуев», её муж вынужден был напоминать ей об их союзе каждое утро, показывая альбом со свадебными фотографиями. К счастью, оба уже были знакомы в течение нескольких лет, прежде чем у Филпотс появилась амнезия, так что она, в отличие от Дрю Бэрримор, хотя бы не просыпалась каждое утро рядом с незнакомцем.


«Схватка» — Нил Макколи действительно пил кофе с преследующим его полицейским

В фильме 1995-го года Тома Сайзмора «Схватка» главную роль вора Нила Макколи сыграл Роберт-Де Ниро, а роль Винсента Ханны, полицейского, исполнил Аль Пачино. Ханна — это детектив, постоянно гоняющийся за Макколи, и прямо перед перестрелкой в Лос-Анджелесе они встретились в кафе за чашечкой кофе.

Это отличная сцена: хороший парень и плохой парень присматриваются друг к другу во время напряженного, но откровенного разговора. Казалось бы, при чём тут реальная жизнь? Грабитель банка не станет пить кофе и беседовать с полицейским, намеренным заключить его в тюрьму до конца его жизни — ведь всё сказанное может привести к аресту, не так ли? Несомненно, так мог поступить только очень глупый человек.

Верите вы или нет, но сцена в кафе полностью основана на реальных событиях.

Прототипом персонажа — Де Ниро послужил реальный человек по имени Нил Макколи, профессиональный преступник, совершивший множество ограблений. Этот человек отсидел семь лет в Алькатрасе, так что характер, надо полагать, у него был тяжёлый.

Так как Макколи начал сводить счёты со своими бывшими приятелями-ворами, его стал разыскивать офицер полиции Чикаго по имени Чак Адамсон. Он действительно пил кофе в компании Макколи: они обсуждали, насколько не похожи их жизни, и обменивались завуалированными словесными угрозами. Несмотря на то, что двое мужчин были заклятыми врагами, которые, не колеблясь, выстрелили бы друг другу в лицо, они, тем не менее, прониклись взаимным уважением.

Как и в фильме, в реальной жизни Макколи пришлось прервать ограбление, когда он понял, что за ним наблюдают полицейские, и Адамсону действительно пришлось убить его в эпичной перестрелке. Правда, неизвестно, пожали ли они друг другу руки, как их коллеги на большом экране.

Позже Адамсон вошёл в киноиндустрию и подружился с Майклом Манном, продюсером «Схватки». Манн позаимствовал много деталей из карьеры Адамсона, в том числе характер Винсента Ханны — есть информация, что он даже попросил Аль Пачино перенять некоторые его жесты и привычки.
«Капля» — основан на реальном отчёте полиции

Классический фильм ужасов 1958-го года повествует о провинциальном городке в штате Пенсильвания, который терроризирует Капля — гигантский желатиновый имплантат из космоса. Чем больше людей он пожирает, тем больше становится. Следует также отметить, что главную роль ученика средней школы исполнил Стив МакКуин, хотя актёру на тот момент было 30 лет.

Фильм основан на инциденте, произошедшем в 1950-х годах: полицейские наткнулись в Филадельфии на дрожащий фиолетовый кусок, приземлившийся на соседнем поле. Согласно отчёту офицеров, масса выглядела как гигантский светящийся шар желе, а при прикосновении он оставлял на коже липкие следы: разумеется, первое, что могут сделать люди при встрече с таинственной массой — это засунуть в неё руки.

Двум полицейским нужны были свидетели, чтобы подтвердить, что они действительно видели это, поэтому они вызвали по рации двух своих сослуживцев. Однако Капля начала быстро распадаться и в течение получаса полностью растворилась, не оставив никаких следов своего существования. Независимо от того, насколько смешной может показаться эта история, на основании инцидента был составлен официальный отчет правительства, хотя это, вероятно, было больше связано с холодной войной, чем со страхом внеземного вторжения.

Кто знает, что это было на самом деле? Возможно, это были следы жизнедеятельности какого-то животного, а может, полицейским всё просто почудилось на флоридской жаре. В любом случае, несколько лет спустя человек по имени Ирвин Миллгейт создал на основе этого события сюжет для низкобюджетного фильма ужасов. Хитом «Капля» не стала, но мы полагаем, что если фиолетовый монстр когда-нибудь вернётся на Землю, то первым делом подаст в суд с целью вытребовать свой гонорар.
«Несколько хороших парней» — реальная история на самом деле ещё страшнее

В этом фильме Том Круз играет адвоката, защищающего в суде двух американских морских пехотинцев, случайно убивших товарища по приказу Николсона, их командира. В конце концов, Круз вынуждает Николсона признаться в дедовщине, используя блестящую тактику: довести человека до белого каления, чтобы он под влиянием злости на открытом судебном заседании сам всё рассказал.

Фильм был создан Аароном Соркином, получившим идею от своей сестры. Она защищала группу морских пехотинцев, которые выполняли приказ командира, явно отдающий дедовщиной, — подшутили над своим товарищем и чуть не убили его. Один из морских пехотинцев, участвовавших в неуставных отношениях, был Дэвид Кокс — человек довольно непривлекательной внешности.

Так же как и Лаудон Дауни из фильма, Кокс не признал, что сделал что-то не так, поскольку всего лишь выполнял приказ начальства. Из всей группы обвиняемых только Кокс был осуждён за простое нападение и в итоге благополучно демобилизовался. Он жил нормальной гражданской жизнью в течение следующих нескольких лет, пока не сходил в кино на «Несколько хороших парней» и не подумал, что выглядит это крайне знакомо — очевидно потому, что Кевин Бейкон был прокурором в ходе судебного разбирательства.

Кокс и некоторые другие обвиняемые обратились в суд на кинокомпанию, обвинив её в использовании их истории без разрешения, несмотря на то, что в фильме была представлена беллетризованная версия событий, не использовалось никаких реальных имён, и вообще фильм не был представлен как реальная история. В результате Кокс дал ряд радио-интервью, в которых не только осудил фильм, но и рассказал историю из реальной жизни, лёгшую в его основу.
Тогда и случилось самое жуткое.

В январе 1994-го года Дэвид Кокс таинственно исчез из своего дома в Мидфелде, штат Массачусетс, причём его личные вещи и автомобиль были на месте. Три месяца спустя его изрешечённое пулями тело нашли в горной местности. Что произошло, до сих пор неизвестно.

«Охота за „Красным Октябрём“» — фильм вдохновлён мятежом на советском эсминце

«Охота за „Красным Октябрём“» с Шоном Коннери в роли Марко Рамуса, командира подводной лодки литовского происхождения с шотландским акцентом, стал культовым фильмом. Рамус был капитаном советской подводной лодки «Красный Октябрь», решившим во время учений украсть его и бежать к берегам Америки якобы для того, чтобы нанести ядерный удар по США.

Тем не менее, Рамус вместо этого хоть и бежал в Америку, но инсценировал свою смерть и вручил «Красный Октябрь» ВМС США в лице Алека Болдуина. При этом первый офицер и лучший друг Рамуса Сэм Нил погиб, зато Рамус получил возможность прожить остаток дней на американской земле как свободный человек.
Фильм «Охота за „Красным Октябрём“» был основан на книге Тома Клэнси, вдохновлённого в свою очередь реальной историей о бунте на советском эсминце «Сторожевой», организованном капитаном Валерием Саблиным. Саблин решил, что в Советском Союзе недостаточно коммунизма и решил угнать свой корабль, чтобы пойти на штурм Ленинграда и начать революцию.

Саблин захватил корабль, заключив большую часть экипажа под стражу и изолировав их в одном из отсеков, положившись на помощь горстки преданных ему людей. Тем не менее, младшему офицеру удалось бежать и попросить по радио помощи. Как и в фильме, Москва приказала остановить «Часового» любой ценой, даже если это означало потерю корабля и всех тех, кто был на борту. В итоге «Сторожевого» обезвредили советские вертолёты и самолёты, а Саблин был казнен.
Когда в начале 1980-х годов Клэнси написал свой роман, Советский Союз был ещё силён, и официальная версия была такова: Саблин спровоцировал мятеж, чтобы сбежать в Швецию и напасть на Запад (в книге даже есть сцена, в которой персонаж Алека Болдуина кратко ссылается на слова Саблина, чтобы поддержать его теорию, что Марко Рамус после побега получит всё, чего хотел).

Однако после окончания холодной войны стало известно, что оригинальная история о бегстве Саблина — фикция. Так что из-за необычной цепи событий «Охота за „Красным Октябрём“» частично была основана на реальных событиях. Если бы вся история стала известна, когда Клэнси писал свой роман, фильм, возможно, имел бы совсем другой финал.

«Отряд „Дельта“» — версия настоящего угона самолёта с Чаком Норрисом


Фильм 1980-х годов «Отряд „Дельта“» с Чаком Норрисом в главной роли — возможно, самый громкий его фильм. Коммерческий авиалайнер угнали злые террористы с Ближнего Востока, и только Чак Норрис на своём мотоцикле сможет остановить их.

На самом деле фильм был вдохновлён реальной историей похищения самолёта «TWA Flight 847» в 1985-м году. Самолёт был захвачен террористами на пути из Афин в Рим, как и в кино, и первая половина фильма практически полностью повторяет реальные события. Например, в фильме угонщики потребовали отделить пассажиров-евреев от остальных людей и заставили немецких стюардесс проверить паспорта, чтобы найти еврейские имена, поскольку полагали, что все немцы — нацисты, а значит, хорошо разбираются в подобных вопросах.
В реальной жизни террористы потребовали того же от стюардессы Ули Дериксон, о которой несколько лет спустя был снят отдельный фильм. Она, вместо того чтобы выполнить требования, спрятала все паспорта и сказала, что не смогла их найти.

Как в фильме, так и в реальной истории террористы избили американского военного Роберта Стетхема, застрелили его, а тело выкинули на взлётно-посадочную полосу. Одним из самых знаковых общих моментов является вынужденное заявление пилота СМИ о требованиях террористов, когда один из них приставил пистолет к виску пилота.

Но на этом сходство между вымыслом и реальностью исчерпывается. Заложники с «TWA Flight 847» освобождались один за другим в течение нескольких недель, а террористам удалось сбежать. Правда, одного из них через несколько лет всё же арестовали, но остальные избежали наказания. Так что Голливуд решил проявить фантазию и ответить на главный вопрос: «А что бы случилось, если бы там был Чак Норрис?»
Очевидно, США хотели бы, чтобы история так же закончилась и в реальной жизни: Чак Норрис и отряд «Дельта» героически ликвидировали всех террористов, освободили заложников, а потом они все вместе пили бы пиво и пели «Прекрасная Америка» во время полёта домой.
 

dimax

Модератор
Награды
6
Ровно 40 лет назад, в 1971 году, на советские экраны вышла комедия Александра Серого "Джентльмены удачи". Реплики главных героев фильма стали крылатыми. Очень люблю это кино, поэтому и пост)

Вот что рассказал один из авторов сценария Георгий Данелия о судьбе режиссера картины: "Из-за своего несдержанного, ревнивого нрава Саша оказался в тюрьме. Ему дали 8 лет, но вышел он досрочно, через четыре года, не имея ни денег ни работы. Мы с ним дружили, вместе учились ещё на Высших режиссёрских курсах, поэтому я ему предложил: пишу сценарий и становлюсь художественным руководителем картины, а снимает он. На том и порешили".

Идею фильма Данелии и Токаревой подарил известный сценарист Валентин Ежов. Изначально сюжет был совсем иным: добрый капитан/лейтенант милиции перевоспитывал бандитов. Но высшему милицейскому начальству эта задумка не понравилось. В итоге главным героем стал директор детского сада, а его антиподом - рецидивист по кличке Доцент.


Кто должен был играть в фильме

Вся блатная речь в картине появилась благодаря Александру Серому - пригодился его тюремный опыт. Плакаты, висевшие в камере: "На свободу - с чистой совестью", "Запомни сам, скажи другому, что честный труд - дорога к дому", а также воровской жаргон: "канай отсюда", "пасть порву, моргалы выколю" - это всё оттуда, с зоны. "Но про "мужика в пиджаке" (памятник Лермонтову) мы с Данелией сами придумали", - говорит Виктория Токарева.

Итоговый состав актёров также отличался от первоначального. Главная роль сразу была отдана Евгению Леонову. А воров-рецедивистов должны были играть Андрей Миронов, Ролан Быков, Юрий Никулин и Савелий Крамаров. Однако Миронов, Быков и Никулин сниматься отказались - у кого-то не было времени, кто-то был уже занят в других проектах. На роль Хмыря сначала пробовался Лев Дуров, но исполнил этого персонажа Георгий Вицин. Неудачными поначалу были и кинопробы Савелия Крамарова, но Данелия уговорил начальство, и Крамаров все-таки стал Косым.

"К тому времени Крамаров снялся у меня в нескольких фильмах, - говорит Данелия. - Мне поверили. Правда, когда актёр эмигрировал, его пытались вырезать. Но я им написал, что они совершают идеологическую ошибку. Предложил посмотреть картину внимательнее, ведь актёр Крамаров играет бандита и отщепенца. Подействовало! Оставили всё как было".

Как вспоминает Данелия, самые большие проблемы были с ролью Василия Алибабаевича. Его должен был сыграть Фрунзик Мкртчян, но того не отпустили на съемки из-за 50-летия образования Армянской ССР. Так Муратов, которому предлагали лишь роль начальника тюрьмы, попал в компанию к Вицину, Леонову и Крамарову. "Джентльменов удачи" Радик Муратов любил и пересматривал всегда, когда их показывали.

Курьезы

Во время съёмок не обошлось без курьезов. При съемках кадра, где Евгений Леонов едет на верблюде, у актёра никак не получалось взгромоздиться на верблюда Бориса. Тогда режиссёр Александр Серый нашёл оригинальное решение: предложил дрессировщику посадить себе на плечи актёра, спрятаться за верблюда и шагать с ним рядышком, синхронно.

Для съёмок в машине с цементом долго не могли подобрать подходящий раствор. Раднэр Муратов любил рассказывать, как снимали этот эпизод: "Наступил день, когда нас стали туда опускать. Подкатила цистерна с обыкновенной хлебной закваской, подкрашенной зелёной луковой эссенцией. Состав был такой терпкий, липкий... Вылезли мы после съёмок из этого раствора и быстрее мыться, кое-как от себя отскребли его. Смотрим, а Вицина и нет. Оказалось, что он продолжает сидеть в цистерне, потому что узнал, что этот состав на 23 лекарственных травах и на 15 лет продлевает молодость".

Вспоминает Олег Видов: "Работа в фильме "Джентльмены удачи" была мучительно тяжёлой для меня. Когда я играл таксиста, Савелий Крамаров сидел справа от меня и произносил свой текст. А я не мог сдержать смеха. Режиссёр командовал: "Повернись и говори с человеком!" А я не мог! У меня слёзы текли от смеха, и все смеялись".

Судьба фильма

Сначала начальство не хотело пропускать "блатную" ленту, где большое количество тюремной лексики. Как гласит легенда, фильм спас глава МВД Николай Щёлоков. В преддверии Дня милиции ему показали "Джентльменов удачи", и он так хохотал, что иной раз заглушал реплики, доносящиеся с экрана, пишет "Версия".

После этого фильм увидел и генеральный секретарь КПСС Леонид Брежнев, который смеялся не меньше Щёлокова. А по поводу жаргонных словечек сказал: "Да половину этих слов у нас каждый уличный мальчишка знает".

После выхода фильма на широкие экраны у зрителей он имел просто ошеломляющий успех, но критикам он не нравился. Как вспоминал потом Евгений Леонов: "Фильм был очень популярен. Скажи кому-нибудь из зрителей, мол, мне не нравится - там, дескать, с эстетикой не всё ладно, - так тебя же ещё и побьют за это".

Крылатые фразы из фильма

Кушать подано. Садитесь жрать, пожалуйста!


- Девушка, а девушка, а как вас зовут?
- Таня.
- А меня Федя.
- Ну и дура!


Ты - вор! Джентльмен удачи... Украл, выпил - в тюрьму! Украл, выпил - в тюрьму! Романтика!


Вот у меня один знакомый - тоже учёный - у него 3 класса образования... А он десятку за полчаса так нарисует - не отличишь от настоящей!


Женский туфли хочу. Три штуки. Размер 42, 43, 45.


Какой культурный нашёлся, а? А когда ты у себя там, на колонке, бензин ослиной мочой разбавлял, не был паршивым... То - бензин, а то - дети!


А в тюрьме сейчас ужин... макароны...
 
К

Классификатор

Нашел замечательное описание-синопсис к одному американскому ужастику про тараканов -

Маленький городок на берегу океана. Здесь живут простые американцы, не подозревающие о той опасности, что неумолимо надвигается на них. Когда-то по соседству с городом располагалась секретная военно-исследовательская лаборатория, в которой производились опыты по выведению новой породы тараканов.
Лаборатория закрылась, а насекомые остались. И расплодились по всей округе. За пару секунд они обгладывали до костей собаку, сидевшую на цепи. Так же быстро тараканы расправлялись с кошками, крысами или с человеком, который оказывался у них на пути.
Тараканы были не простыми: они обожали живую плоть... Да к тому же и обладали замечательной склонностью к мутации...
Стоял маленький городок на берегу океана. Здесь жили простые американцы :crazy2:

вот ссылка на фильм http://www.kinopoisk.ru/film/53151/

И в завершение статьи ,просто потрясающий стишок, написанный ярым фанатом этого фильма :

Ошалел городок от испуга ,
Жуки ползут отовсюду
И тараканы эти необычные,
Ко многим ядам скоты безразличные.
Кусают супостаты кого не лень,
И превращают всех в таракано подобную хрень...

:D:crazy2::megalol:
 

dimax

Модератор
Награды
6
Фильм, который снят в жанре "научная фантастика", который назван Джеймсом Кэмероном "лучшей кинолентой о космосе в истории кино" (наверное потому, что режиссер фильма Альфонсо Куарон является лучшим другом Кэмерона), фильм, который уже попал в Топ250 под №58 на КиноПоиске оказался полным ляпов, несуразностей с точки зрения науки.
В очередной раз убеждаешься: "золотой век" голливудской научной фантастики прошел. Вместо этого нам подсовывают поделки, так называемые "проекты" созданные с целью заманить зрителя на большие экраны дабы сделать огромные деньги на прокате.
Теперь не важен сценарий, смысловое наполнение фильма. Главное - спецэффекты.

Отключите мозг, набейте рот попкорном и наблюдайте красивые картинки на экране в 3D.

Ошибки в фильме, указанные на КиноПоиске:
• Почти все спутники на околоземной орбите перемещаются с запада на восток. Однако в фильме осколки спутников движутся с востока на запад.
• Волосы Буллок не парят свободно как это должно быть при невесомости, а аккуратно уложены.
• Высота орбиты Хаббла — 559 км, расположение — вблизи экватора. Высота орбиты МКС — 418,3 км, располагается над Россией. Чтобы добраться от одного объекта до другого понадобиться очень много энергии, но даже у космических челноков не будет достаточно топлива, чтобы сделать это. А герои фильма делают это с одним только реактивным ранцем.
• Слезы у героини Буллок ведут себя как питьевая вода, вытекающая из трубочки емкости в условиях невесомости. Плакать в космическом пространстве физически невозможно — слёзы не польются из глаз в буквальном смысле, а останутся внутри в виде жидких шариков, жгущих глаза и мешающих видеть.

Два огромных ляпа, обнаруженные мной:
• Буллок держит Клуни, её нога запутана в стропе. Клуни отстёгивается, и его уносит в космос.
Какого? По законам физики (в невесомости) он должен оставаться на месте, если ему не придали укорение. А Буллок слабо было просто немного поянуть на себя Клуни, чтобы он начал двигаться в направлении станции, а не улетать (падать)) в открытый космос. Стропы парашюта спускаемого модуля очень крепкие, два тела в невесомости удержать, как два пальца.
В общем эмоциональная составляющая победила здравый смысл. Special for Dumb Americans а теперь и для вскормленных американской культурой русских, украинцев и .тд.
• После того, как Буллок с огромной скоростью улетела в открытый космос (не забываем про ускорение в безвоздушном пространстве), летела долго, ей достаточно было включить фонарь на скафандре, чтобы Клуни был уже рядом через минуту. Типа, "я здесь не далеко прогуливался..."
 
Сверху