Языковая тема Испанский язык

preciosa

Ословед
Hola a todos!
como estan?
ahora estoy ocupada cоn mi tesis pero despues del 12 de junio podre escribir mas seguido.. я сейчас занята с дипломом но после 12го июня буду писать чаще.. кстати, побудило меня написать желание понаисправлять тут, но я сдержалась :D
 

preciosa

Ословед
hola, preciosa!
рада тебя видеть! исправляй, por favor!
tambien me pongo la trabajo de curso. Я тоже засела за курсовую :)

:crazy2:esta bien pues!

Zumaya:)! te deseo mucha suerte con tu trabajo de curso..!

me pongo la trabajo - me pongo a hacer el trabajo de curso (если в прошедшем то me puse a hacer el trabajo de curso!)...

como yo entendi IRN-BREW es mujer.. asi que se dice bienvenidA..
и если спрашиваешь чем увлекаешься (я правильно поняла a q es aficionado) тогда уж eres aficionadA..
ну и..

быть влюбленным в.. - estar enamorado(a) DE algo (de este idioma)
 

Zumaya

Ословед
Zumaya:)! te deseo mucha suerte con tu trabajo de curso..!
Muchas, muchas gracias. Tambien te deseo mucha suerte con tu tesis. :yes::)
me pongo la trabajo - me pongo a hacer el trabajo de curso (если в прошедшем то me puse a hacer el trabajo de curso!)...
Gracias, запомню :)
como yo entendi IRN-BREW es mujer.. asi que se dice bienvenidA..
и если спрашиваешь чем увлекаешься (я правильно поняла a q es aficionado) тогда уж eres aficionadA..
ну и..

быть влюбленным в.. - estar enamorado(a) DE algo (de este idioma)
Я не поняла, что IRN-BREW es mujer, perdoname :shuffle:
 

preciosa

Ословед
Muchas, muchas gracias. Tambien te deseo mucha suerte con tu tesis. :yes::)

Gracias, запомню :)

Я не поняла, что IRN-BREW es mujer, perdoname :shuffle:

de nada, querida.
y no tengo nada que perdonarte :shuffle: solo que tu no fuiste muy atenta leyendo el mensaje de IRN-BREW y ella dijo "estoy enamoradA".

por cierto como le fue a tu hijita en los bailes? y tu me imagino que estabas muy nerviosa?

кстати насчет глагола contar, который переводится как рассказывать и как считать.. иногда когда болтаю со своим другом говорю cuentame algo (расскажи что-нибудь), а он отвечает 1,2,3,4.. то есть получается игра слов.. прикольно.. и еще бухгалтер - это contable, помню на курсах у нас выдали - tenedor de libros.. просто вспомнилось..хехе

Hola SPITFIRE! Cuando empiezas los cursos de espanol? por fin has escogido alguna escuela?

Hola IRN-BREW, bienvenida :)
 

Zumaya

Ословед
solo que tu no fuiste muy atenta leyendo el mensaje de IRN-BREW y ella dijo "estoy enamoradA".
Sí, tienes razón :yes:

por cierto como le fue a tu hijita en los bailes? y tu me imagino que estabas muy nerviosa?
No puedo escribir todos en español :crazy2:, por que no escribo. Si decir en ruso, pueden contrarán offtop:crazy2:

кстати насчет глагола contar, который переводится как рассказывать и как считать.. иногда когда болтаю со своим другом говорю cuentame algo (расскажи что-нибудь), а он отвечает 1,2,3,4.. то есть получается игра слов.. прикольно.. и еще бухгалтер - это contable, помню на курсах у нас выдали - tenedor de libros.. просто вспомнилось..хехе
Прикольно :D. Preciosa, ¿como se dice "прикольно"? Наверняка есть какой-нибудь эквивалент слову. Preciosa, puedes nosotros enseñar algunas palabras (классным, разговорным)
 

preciosa

Ословед
No puedo escribir todos en español :crazy2:, por que no escribo. Si decir en ruso, pueden contrarán offtop:crazy2:

перевод - не могу написать ВСЕХ на испанском, потомучто не пишу.
что такое contraran? но в принципе я тебя поняла :wow:


Прикольно :D. Preciosa, ¿como se dice "прикольно"? Наверняка есть какой-нибудь эквивалент слову. Preciosa, puedes nosotros enseñaré algunas palabras (классным, разговорным)

перевод - можешь мы научу некоторым словам?
puedes ensen~arnos algunas palabras? - можешь научить нас..?
nosotros - мы, nos - нас

вообще в каждой стране есть свой эквивалент слову классно, прикольно, насчет испании не скажу, так как не помню и не знаю..
в венесуэле - это chEvere (выделенная буква - это ударение :D ибо лень)
в мексике - chido и padre
в перу - bacAn
в коста-рике - pura vida!

вообще что интересует спрашивайте, если что, то узнаю и напишу..
 

Zumaya

Ословед
о-е-ей! буду исправлять :crazy2:
No puedo escribir todos en español :crazy2:, por que no escribo. Si decir en ruso, pueden contrarán offtop:crazy2:
No puedo escribir todo que quisiera decir. Por que (несмотря на то, что хотела много написать) no escribo. Si hablar en ruso, el moderador puede juzgar como off-top. ¿Es correcto? -)

Preciosa, puedes nosotros enseñaré algunas palabras
переписываю, чтобы запомнить :D:
¿puedes enseñarnos algunas palabras?

вообще в каждой стране есть свой эквивалент слову классно, прикольно, насчет испании не скажу, так как не помню и не знаю..
в венесуэле - это chEvere (выделенная буква - это ударение :D ибо лень)
в мексике - chido и padre
в перу - bacAn
в коста-рике - pura vida!
Есть ведь различные градации сленговых слов, например наше "здОрово" - можно говорить почти везде, "классно" - ну, тоже "мягкое" слово, а вот "круто", "клево" не всегда уместно. Слова chevere (слышала такое слово :yes:, в каком-то фильме) chido, padre и etc. они приблизительно каким русским соответствуют по смыслу?
PS. срочного ответа не требо :D, пиши, когда сможешь.
 

Zumaya

Ословед
Preciosa, давай продолжать наш урок засорения языка :D ;)
У меня в учебнике несколько таблиц, в одних я вижу, что перевод соответствует оригиналу, а в других явно перевод и переводимое слово не соответствуют друг другу. Поэтому прошу тебя помочь разобраться в этих словах\фразах.
lo siento - сочувствую
ha sido sin querer - я нечаяно
que faena - какая досада
no te agobies - не зацикливайся
no es para tanto - оно того не стоит
que fuerte - ничего себе
menudo cabrón - вот сволочь
y encima - вдобавок
que morro! que poca verguenza - какая наглость
 

preciosa

Ословед
о-е-ей! буду исправлять :crazy2:
No puedo escribir todo que quisiera decir. Por que (несмотря на то, что хотела много написать) no escribo. Si hablar en ruso, el moderador puede juzgar como off-top. ¿Es correcto? -)

первое хорошо))todo lo que quisiera.. хотя и так молодец!!! и все равно por que no escribo - это совсем нехорошо.. por eso no escribo - поэтому не пишу.. porque no escribo - потомучто не пишу, видишь разницу???

el moderador puede tomarlo como offtop - juzgar это же судить.. не уверена что судить тут подойдет, хотя обещаюсь узнать.. а tomar - это принять.., tomarlo como offtop - принять за оффтоп

Есть ведь различные градации сленговых слов, например наше "здОрово" - можно говорить почти везде, "классно" - ну, тоже "мягкое" слово, а вот "круто", "клево" не всегда уместно. Слова chevere (слышала такое слово :yes:, в каком-то фильме) chido, padre и etc. они приблизительно каким русским соответствуют по смыслу?
PS. срочного ответа не требо :D, пиши, когда сможешь

приблизительно слову классно, здорово..
 

Zumaya

Ословед
Ojo (внимание) возможно, что в следующих выражениях перевод не соответствует оригиналу (те, кто хочет выучить несколько прикольных разговорных фраз, см. посты ниже :D)
ni de coña - да ни за что
igual - может
que te cagas - обалденный
nota de corte - проходной балл
no caigo - что-то не припоминаю
cutre - жалкий, непрезентабельный
hostia - блин
con lo chungo que... - при том, как трудно сейчас
de primera - отличный
que te cunda mucho - ну, успехов

Продолжение следует...


 

Zumaya

Ословед
первое хорошо))todo lo que quisiera.. хотя и так молодец!!!
пасибки :shuffle:
и все равно por que no escribo - это совсем нехорошо.. por eso no escribo - поэтому не пишу.. porque no escribo - потомучто не пишу, видишь разницу???
Дааааааааа, вижу :huh1:
el moderador puede tomarlo como offtop - juzgar это же судить.. не уверена что судить тут подойдет, хотя обещаюсь узнать.. а tomar - это принять.., tomarlo como offtop - принять за оффтоп
juzgar - я писала в смысле "раценивать\расценить"
 

preciosa

Ословед
y pa ti, muy buenas noches!
Подборка фраз... совсем не моя=)

el carreto-морда
papear-жрать
hacerse una paja\hacerse pajas – скажу в пс, а то забанят..
un club-casa con prostitutas
eso me importa tres pitos=eso me importa tres pepinos=eso me importa una mierda-мне это по барабану,мне то что,мне всё равно,меня это не волнует
a mi que!-мне то какое дело
cagar – hacer caca
me cago en la mar,me cago en una puta-una expresion negativa
resaca-похмелье
churri-обращение нежное
pelar la pava-ворковать как голубки
hablar como una cotorra-трещать как сорока
apuesto mi cabeza-зуб даю
estar de buena\mala leche-быть в хорошем\плохом настроении
a toda leche=muy rapido
estar al loro=estar al corriente(al tanto)de algo,estar informado
tener el mono\estar con el mono-ломка(sufrir el sindromen de abstinencia)
pasar bomba algo(las vacasiones por exemplo)-хорошо провести(каникулы)
chupar tele-mirar demasiado la tele
tener cara de pocos amigos-недружелюбный
las expreciones modernas...a ver
fumarse una clase-"забить на урок"
empollar-"зубрить"
empollona-отанка,зубрилка
darle perros a uno-продинамить кого-то(напр.девушка не пришла на свидание)-ella le dio perros
que te apuesto-на что спорим
un pinton-красавчик
mango - красавчик
que huachaferias-какая бесвкусица
Agarrate!-держись,(сейчас такооое расскажу...)))
le ha dado un planton-он ей дал отворот поворот
la cosa que arde-горячая новость
un majo-чувак,кекс
pijo-пижон
dar una noticia bomba-сообщить сногсшибательную новость
quien no se arriesga no pasa la mar-то не рискует тот не пьёт шампанское
caer de espaldas-это упасть на спину дословно(от новости)
dar un planton-продинамить,не придти на свиданку
armar un jaleo-устроить заварушку
pillar a alguien-застать кого-то
menuda noticia!!!!!-ну и новость
menudo dia!-ну и денёёёк(отрицательно)
fijate...-гляди как ты,ну и ну...
suertudo-везунчик
barrigudo-пузатый
es un rоllo-скукотища
plasta persona-зануда(un pesado,pelmazo)
corta el rollo-закругляйся
ser persona marchosa-тот,кому нравится развлекаться
meter la pata-вляпаться -оч.часто употребляется!!!!! (прим. preciosa)
estar hasta la coronia\las narices\el mono-достало(=estar harto de algo)
quedarse aturdido\boqueabierto-без слов(когда новость шокирует)
esta a chuparse los dedos-пальчики оближешь
no parar bolas - не обращать внимания
chimbo - глупо
 

Zumaya

Ословед
ООО :wow:!!!
Preciosa, muchas muchas gracias!!!
Столько словечек...
Вернусь - внимательно прочитаю.
No he tenido internet en ayer y en anteayer, porque cayó un rayo cerca de nuestra casa y ha despachado una red local :D
 

SPITFIRE

Модератор
К сожалению тема явно умерла...жаль...очень жаль...:sorry:

//Не умрет, завсегдатаи вернутся. Тему оставляю вам, нет сил разбираться, что есть оффтоп, а что диалог. Но явные нарушения караю по всей строгости, так что никаких "hola", "buenos ...", и прочих постов в одно-два слова.
 

Zumaya

Ословед
Hola!
Выкладываю словарик, нашла у себя в закромах. Очень хороший словарик, только формат подкачал (PDF).
Вот: grigoriev_slovar.rar 730.37 Кб 49.[60-63]
 
Сверху