Моё!

песни всегда тяжело читаются, что тут. поэтому оценивал смысл, как бы не любил это слово )

И острых, словно лезвие причин
Общаться лишь немыми запятыми
О том, что рады жить в своей пустыне,
Поэтому о счастье не кричим.
тут пропустил запятую в первой строке или это фишка какая? ) мне суть этой строфы не очень ясна.

Когда останется последнее вчера,
Исчезнет скользкий повод врать про вечность.
Мы выясним, что ветреная верность
Неотделима от случайного добра.
сами по себе две половины строфы очень даже, но связи между ними не вижу...

Которое слегка продлит нам жизнь,
От спальни к спальне с новыми мечтами
Короткими и нервными шагами.
Поэтому за правду не держись.
не понял, почему шаги короткие и нервные ? "за правду не держись" хорошо тут, по-моему.

Я нарисую двери на стене.
на мой вкус, слабовато для концовки, как-то так.
 

Seryck

Ословед
Илья не любит смысл? неожиданно

мне не понравились нарушения размера
 
Благодарствую! Разделил по куплетам, припев еще не писал, вокальную линию продумать нужно. (Ну и зпт кнчно поставил)
Песенки, они всегда так читаются, в размер и ритм я, да, не вдавался особо, тут необязательно. Это черновик еще, оставлю как есть первые три строфы, с остальными еще поработаю. Вообще, куплеты они на то и куплеты, что раздельно.
Здесь главная тема рассмотрена с разных сторон (основных ее составляющих) в первых двух. В третьем типа итог чтоль. Последний куплет хотел написать попроще, потому что остальное, как-то сложновато написано, показалось. Но вообще, сам не люблю поверхностные образы, так что скорей всего перепишу концовку и второй куплет подправлю
 
Морские львы целуют твои ноги,
Щекочут пальцы жесткими усами,
Но львы галантно ускользнут в итоге,
Как только водка зазвенит в универсаме.

А я не лев, останусь на подольше.
Мне нравится, что ты в одном халате,
Растрепана и вся такая dolce.
Хоть к водке, как и львы, я не прохладен.

Морские львы вернутся бить соседа,
Начнут рычать и петь, сыграют в карты.
Ты скажешь- Скот. У них такое кредо.
Морские львы не метят в космонавты.

Без них нам что? А с ними постоянно
Растерзанные книги и посуда.
И волосы лежат предельно пьяно.
От львов прогнулся киль на нашем судне

Морские львы залазят ластой в душу
Твою. Мою. Всем телом жаждут тела.
Им не понять как мы с тобой на сушу
Хотели.
Нет.
Точнее, ты хотела.
 

    Flaky Rascal

    очки: 23
    про ласты очень удачно)
Баллин, мб детальные придирки? Ударение там на твОи в первой строке. Или че-нить по смыслу? Ваще сырой стишок, править буду явно
 

Seryck

Ословед
в общем: слишком длинное
на мой вкус, слишком много "водицы", второе-третье четверостишие можно, например, выкинуть и почти ничего не изменится :)
последние четыре строки хорошо
но
"залазят" это ужасно
убери немедленно :)
 

Скво

Ословед
сюжетное такое.
дада, залазят это как-то дико, ты похоже любишь такие дикие слова из серии "ссосали все сосульки". и вот это вот еще - "останусь на подольше". тоже как-то не звучит. По смыслу и содержанию вторая половина стиха вся понравилась (не считая "залазят"). Концовка замечательная.
 
мне нравится стих, сырости тут я не вижу )
Но львы галантно ускользнут в итоге,
эта строчка мне не нравится - по мне лучше "они галантно ускользнут в итоге". противопоставление какое-то неявное, ну то есть логически не сходится как-то.
больше не вижу к чему придраться! львы прекрасный образ, хорошо раскрыт, и мне не кажется, что стих слишком большой. а ещё тут как бы твой стиль чётко прослеживается, узнаётся. молодец, что тут!

P.S.: не-не-не, "залазят" это круто! особенно потому, что было "останусь на подольше".
 
Небо от ума
Странникам дано.
Небо, словно мак,
Сыплется на дно
Пасмурного дня,
Дня на самом дне.
Ветер разгонял
Нас, и вот, нас нет.

Забрели в пески,
А вверху река.
Рыбы из реки
Шлют нам облака.
 
рыбы становится больше, [LINE]рыбы становятся толще[/LINE]
я не понял про мак, а так неплохо и коротко, что тоже неплохо.
 
Дождь пахнет человечиной,
Такой вот странный дождь.
Лишаюсь дара речи, но
Усиливаю плоть,

Лишаюсь поперечины-
В сознании обвал.
Когда кусочек печени
Я нищим отдавал,

Открылось понимание
Босых и жадных слов.
От них моем кармане есть
Дыра и нет стихов.

Рассыпанными буквами,
За письменным столом,
Штаны испачкал. Сутками
Писал, что я не клон

Больного и безбожного
Большого существа
Кричащего подкожно, го-
ворящего едва.
 

Скво

Ословед
Прощай, надежд великое вранье.
Опомнись, мир, пока еще не поздно!
О боже! Если я — подобье божье,
Прости, что ты — подобие мое!
(с) Андрей Вознесенский
почему-то напомнило.

Не буду задавать лишних вопросов, придраться не к чему. Разве что к переносу. Мне кажется, тут в нем нет необходимости, потому что его можно легко заменить двумя неразрываемыми строчками.
 

    Suum cuique

    очки: 10
    Нет комментариев
Сверху